Alex | και αποκτενουσιν αυτον και τη τριτη ημερα εγερθησεται και ελυπηθησαν σφοδρα
|
ASV | and they shall kill him, and the third day he shall be raised up. And they were exceeding sorry.
|
BE | And they will put him to death, and the third day he will come again from the dead. And they were very sad.
|
Byz | και αποκτενουσιν αυτον και τη τριτη ημερα εγερθησεται και ελυπηθησαν σφοδρα
|
Darby | and they shall kill him; and the third day he shall be raised up. And they were greatly grieved.
|
ELB05 | und sie werden ihn töten, und am dritten Tage wird er auferweckt werden. Und sie wurden sehr betrübt.
|
LSG | ils le feront mourir, et le troisième jour il ressuscitera. Ils furent profondément attristés.
|
Pesh | ܘܢܩܛܠܘܢܝܗܝ ܘܠܝܘܡܐ ܕܬܠܬܐ ܢܩܘܡ ܘܟܪܝܬ ܠܗܘܢ ܛܒ ܀
|
Sch | und sie werden ihn töten, und am dritten Tage wird er auferstehen. Und sie wurden sehr betrübt.
|
Scriv | και αποκτενουσιν αυτον και τη τριτη ημερα εγερθησεται και ελυπηθησαν σφοδρα
|
Web | And they will kill him, and the third day he will be raised again: And they were exceedingly grieved.
|
Weym | they will put Him to death, but on the third day He will be raised to life again." And they were exceedingly distressed.
|